ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Thứ Tư, 28 tháng 4, 2021

How to Apply For Trading License in Civil Cryptographic Products and Services?

According to Article 32, Law on Cyber Information Security, the application of licenses for trading in civil cryptographic products and services need to follow the following:


 

Cyber information law firm in Vietnam 

1. An enterprise applying for a license for trading in civil cryptographic products and services shall submit a dossier of application for a license at the Government Cipher Committee.
2. A dossier of application for a license for trading in civil cryptographic products and services shall be made in two sets, each comprising:

-An application for a license for trading in civil cryptographic products and services;

-A copy of the enterprise registration certificate, investment registration certificate or another paper of equivalent validity;

-Copies of information confidentiality and security diplomas or certificates of managerial, administration and technical staff members;

-A technical plan, consisting of papers on technical characteristics and specifications of products; standards or technical regulations of products; standards and quality of services; technical measures and solutions; and product warranty and maintenance plan;
-A cyber information confidentiality and security plan in the course of management and provision of civil cryptographic products and services;

-A business plan, indicating the scope of provision and recipients of products and services, scale and quantity of products and services, customer service networks, and technical assurance.

3. Within 30 days after receiving a complete dossier, the Government Cipher Committee shall appraise it and grant a license for trading in civil cryptographic products and services; if refusing to grant a license, it shall issue a written notice clearly stating the reason.

4. A license for trading in civil cryptographic products and services shall be valid for 10 years.

Related post: Data privacy law firm in Vietnam

Our cyber security lawyers always follow development of laws in Vietnam to provide the client with update. Please contact ANT Lawyers - a Law firm in Vietnam for service inquiries.

 


Thứ Hai, 26 tháng 4, 2021

What are Trade Remedies in Vietnam?

When participating in the process of international economic integration, every country voluntarily cut off the trade barriers for goods to easily circulate among each other. However, in the legal framework of World Trade Organization (WTO), the countries are allowed to impose trade remedies if satisfying certain conditions. Vietnam has officially become a member of WTO since July 11 2007 and the imposing of these trade remedies are regulated in Law on foreign trade management 2018.

 


According to Law on foreign trade management 2018, trade remedies includes anti-dumping measure, countervailing measure and safeguard measure. Specifically, (i) Anti-dumping measure imposed on imports into Vietnam is a measure imposed on products that are dumped when being imported to Vietnam, which causes material injury or threaten to cause material injury to domestic industry or retard the establishment of the domestic industry; (ii) Countervailing measure imposed on imports into Vietnam is a measure imposed on products that are subsidized when being imported to Vietnam, which causes the material injury or threat of material injury to the domestic industry or retards the establishment of the domestic industry; (iii) Safeguard measure imposed on foreign products imported into Vietnam is measure imposed on increased imports of particular products to Vietnam, which causes the serious injury or threat of serious injury to the domestic industry.

The domestic industry mentioned above refers to the producers as a whole of the like products within the territory of Vietnam or those whose collective output of the like products constitutes a major proportion of domestic production of those products. Besides, the injury to domestic industry shall be determined on each level: (i) Material injury to domestic industry; (ii) threat of material injury to domestic industry; (iii) material retardation of establishment of a domestic industry; (iv)serious injury to domestic industry; (v) threat of serious injury to domestic industry.

Due to the imposing of these remedies directly affecting to foreign producer/exporter as well as domestic industry, thus, it is required to comply to six following rules when imposing these remedies:

Firstly, impose measures within the reasonable scope and level for a certain period of time to protect domestic industry, prevent or limit the injury to it;

Secondly, only impose measures after the investigation is carried out transparently and fairly in accordance with regulations of law and based on determinations of the investigation;

Thirdly, decisions on the investigation and the imposition of trade remedies shall be published;

Fourthly, if the duty rate of an official trade remedy is higher than those of a provisional trade remedy, the difference of duty will not be collected;

Fifthly, if the duty rate of an official trade remedy is lower than those of the provisional trade remedy, the difference of duty will be returned;

Sixthly, if the Minister of Industry and Trade does not impose an official trade remedy, the duty of provisional trade remedy that has been collected or the amount for ensuring the payment of temporary trade remedy duties shall be returned.

If Client needs any more information or request for legal advice regarding trade remedies measures including: anti-dumping, countervailing duty and safeguard measures or international trade dispute matters, our international trade lawyers at ANT Lawyers could be of help.

 

ANT Lawyers in a law firm in Vietnam, recognized by Legal500, IFLR1000. We are an exclusive Vietnam member of Prea Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions. The firm provides a range of legal services to multinational and domestic clients

 


Chủ Nhật, 25 tháng 4, 2021

How to Terminate the Employment Contracts Due to Economic Reasons

Termination of a labor contract is an event that terminates the employment relationship between the employee and the employer. In particular, there are many cases of termination of labor contracts such as the labor contract expires, the work stated in the labor contract has been completed, both parties agree to terminate the labor contract, the employer lays off the employee due to structural or technological changes or because of economic reasons, merger, consolidation or division of the enterprise or cooperative,…

 


In case more than one employee face the risk of unemployment for economic reasons, the employer shall propose and implement a labor utilization plan in accordance with labour code. Specifically, the labor utilization plan must contain the following main contents: list and number of employees who continue to be employed, employees sent for re-training to continue using; list and number of retired employees; list and number of employees transferred to work part-time; employees must terminate labor contracts and measures and financial sources to ensure the implementation of the plan.

In case the employer cannot employ and have to dismiss employees, the employer shall pay job-loss allowances to the employees. Accordingly, the employer shall pay a job-loss allowance to an employee who loses his/her job and has worked regularly for the employer for 12 months or longer. The job-loss allowance is equal to 1 month’s wage for each working year, but must not be lower than 2 months’ wage.

The working period used for the calculation of job-loss allowance is the total time during which the employee actually works for the employer minus the time during which the employee benefits from unemployment insurance in accordance with the Law of Social Insurance and the working period for which the employer has paid a severance allowance to the employee. The wage used for the calculation of job-loss allowance is the average wage in accordance with the labor contract during 6 months preceding the time the employee loses his/her job.

The dismissal of more than one employee in accordance with this regulation may be implemented only after discussion with the representative organization of the grassroots-level employees’ collective and notification 30 days in advance to the provincial-level state management agency of labor.

It is important for the employer to consult with dispute lawyers specializing in labour matters for the avoidance of potential dispute with the employee, and cause negative social impact when deciding to terminate contract due to economic reasons.

ANT Lawyers in a law firm in Vietnam, recognized by Legal500, IFLR1000. We are an exclusive Vietnam member of Prea Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions. The firm provides a range of legal services to multinational and domestic clients. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn

 


Thứ Sáu, 23 tháng 4, 2021

Conditions for foreign experts to work in Vietnam

On December 30th, 2020, Decree 152/2020/ND-CP has been issued regulating on foreigners working in Vietnam and recruiting, managing Vietnamese employees working for foreign organizations and individuals in Vietnam. Decree 152 clearly defines the forms and conditions for foreign employees to be eligible to work in Vietnam, and provides conditions for exemption from work permits in Vietnam, recruitment of foreign employees, renew and re-issue work permits.

 


According to current regulations, foreign citizens come to work in Vietnam for the purposes of performing employment contracts; performing intra-company transfer program; performing contracts or agreements on business, trade, finance, banking, insurance, science and technology, culture, sports, education, vocational training and health; providing services under contracts; offering services; working for foreign non-governmental organizations or international organizations in Vietnam that have been granted with operating licenses in accordance with the Vietnam law; working as volunteers; taking charge of establishing the commercial presence; working as managers, executives, experts, technical workers; performing packages or projects in Vietnam; or accompanying members of foreign representative bodies in Vietnam who are authorized to work in Vietnam under an international treaty to which the Socialist Republic of Vietnam is a signatory as their relatives.

For the conditions for foreign employees to work in Vietnam, Decree 152 has some notable new points, which according to Clause 3, Article 3 of this Decree, an expert who wish to work in Vietnam requires a foreign worker who obtains at least a bachelor’s degree or equivalent and at least 03 years’ experience in his/her training field in corresponding with the job position/job assignment that he/she will be appointed in Vietnam or obtains at least 5 years’ experience and a practicing certificate in corresponding with the job position that he/she will be appointed in Vietnam. There are opinions that this regulation makes it difficult for many foreign experts to come to Vietnam to work because in fact there are many experienced people who do not have appropriate qualifications and certificates.

Foreign experts, managers, executives or foreign technicians working in Vietnam for up to 30 days and no more than 3 times a year may be exempted from work permits. Cases eligible for exemption from work permits (or a certificate of exemption from work permits) must be notified to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs or the Department of Labor, War Invalids and Social Affairs of the provinces and centrally-run cities regarding personal information of the foreign worker and the expected start /end date, at least three days prior to the first scheduled working date in Vietnam.

At least 30 days from the expected date of employment of the foreign employee, the employer (except contractors) is responsible for determining the demand to use foreign workers for each job position that the Vietnamese employee has not yet met requirements of the position and report to the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs or the People’s Committee of the province where the foreign worker is expected to work. During the implementation process, if there is a change in the demand for foreign employees, the employer must also report at least 30 days in advance.

ANT Lawyers in a law firm in Vietnam, recognized by Legal500, IFLR1000. We are an exclusive Vietnam member of Prea Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions. The firm provides a range of legal services to multinational and domestic clients.

 


Thứ Năm, 22 tháng 4, 2021

What To Do When the Trademark Certificate is Misplaced?

Trademark is a type of asset of individual and organization. To be officially recognized as an owner of that trademark, the applicant needs to submit the trademark registration dossiers to National Office of Intellectual Property in Vietnam (NOIP), pay the examination fee and certificate issuance fee to receive the trademark certificate.     


 

Trademark protection in Vietnam

The trademark owner needs to have the consciousness of protecting the trademark certificate. However, if unfortunately, the trademark certificate is misplaced, lost or damaged, torn, stained or faded out that it can no longer be used, the trademark owner may submit the dossier to NOIP to request for regranting the trademark certificate.

The specific required documents for re-granting the trademark certificate are:

-The declaration for regranting the trademark certificate;

-01 mark specimen;

-Power of attorney (if submit the dossiers via IP agent).

NOIP will consider the dossier within 01 month from the date of submitting. In case the dossier satisfies the provisions of law, NOIP will issue the decision to regrant the trademark certificate and record into the National Register of Industrial Property. The information in the duplicate version of the trademark certificate will present sufficiently the information in the first-granted trademark certificate and attached with the phrase “regranting version”.

In case of request for regranting the trademark certificate does not meet the provisions of law, NOIP will issue the denied decision and clearly sates the reasons.

If the client needs any other information or requires for further advice, our IP attorney in Vietnam at ANT Lawyers, the IP agent in Vietnam will be available for service.

ANT Lawyers in a law firm in Vietnam, recognized by Legal500, IFLR1000. We are an exclusive Vietnam member of Prea Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions. The firm provides a range of legal services to multinational and domestic clients. For advice or services request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.

 


Transport market in Vietnam – Investment opportunities for foreign investors


Currently, Vietnam is considered to have a stable economy and politics, and is gradually becoming an investment destination for many investors in the world. In addition, with the goal of becoming a part of the global supply chain, the transport market in Vietnam is in strong demand to meet the demand for freight transportation of businesses.

 


Law firm in Vietnam

As a country with bordering the sea, Vietnam is considered a trading place of Southeast Asia, Asian countries and other countries in the world. The modes of transport include: road, rail, water, air, and pipeline. According to the Strategy of the Government, until 2030, transport enterprises in Vietnam will be developed with the orientation of applying an advanced management model, high business efficiency, competitiveness, and ownership of the domestic transport market, occupying the role of plays an important role in the transport of goods import and export, step by step reaching out to invest and business effectively in the international transport market, the details as follow:

-To complete the restructuring of state-owned transport enterprises in the direction of accelerating the equitization, reducing the number and proportion of state ownership in transport enterprises, except for the case in transportation business units to ensure national security and social security.

-To separate the business of railway infrastructure from the transport business into independent enterprises, urgently equitizing the transport enterprises and providing railway transport support services.

-To establish a number of large-scale multimodal transport enterprises, capable of carrying out complete transport chains by road – rail – sea or road – waterway – sea, road – airline; strengthen connection of transport services between modes through the connection of service distribution, especially giving priority to the development of the intermodal ticket sale model between modes of passenger transport.

Regarding the implementation of investment in the transport sector for foreign investors, according to the provisions of the WTO and EVFTA services, foreign shipping companies can establish 100% foreign- capital enterprises. Foreign-invested enterprises are allowed to carry out activities including: (i) Marketing and sales maritime transport services through direct contact with customers, from quotation to invoicing; (ii) Acting on behalf of the cargo owners; (iii) Provision of required business information; (iv) Preparation of documentation concerning transport documents including customs documents, or other documents related to the origin and character of the goods transported; and (v) Provision of maritime transport services including cabotage services by Vietnamese flagged vessels for the supply of integrated transport services; (vi) Acting on behalf of the company, organizing the call of the ship or taking over cargoes when required; (vii) Negotiate and sign contracts for road, rail, inland waterways transportation related to cargoes transported by the company.

With the strategy of developing and opening up to attract foreign investors, Vietnam hopes to have more international transport investors to invest, set up company, apply for investment registration certificate for conducting business, to not only develop the transport market in Vietnam, but also bring economic benefits to international investors.

 


Thứ Tư, 21 tháng 4, 2021

The Need for Commercial Mediation in the Performance of International Contracts

In contract dispute resolution, the average time to resolve a commercial contract dispute at the Court in Vietnam, even with the help of dispute lawyers in Vietnam whom know well the process would take long time through multiple proceedings. This period will last longer if there is a foreign party in the dispute, including service of notarization, legalization, authentication (or apostile) the documents. According to World Bank statistics, the cost of resolving a commercial dispute at the Court accounts for about 29% of the contract value (including attorneys’ fees, court fees, judgment execution fees).

 


The practice of resolving the dispute case at the Court appears to face many challenges of time lengthening and possible effective enforcement leading to cost of time and money. Therefore, the selection of dispute resolution in the mediation center is a possible option to resolve this issue.

Vietnam authorities and international agencies have taken active measures needed to promote the application of commercial mediation in international contracts, in order to resolve issues more quickly and effectively in international trade disputes. The application of commercial dispute resolution at mediation centers in Vietnam will save time and costs for dispute resolution. In addition, the dispute resolution at the mediation center will also help the parties maintain the relationship for future business transactions.

Until Aug 2019, in Vietnam, there are 7 commercial mediation centers licensed by the Ministry of Justice with a team of domestic and international certified mediators and lawyers who can contribute to resolving disputes in international trade contracts.  The use of mediation centers in the settlement of disputes in Vietnam with the help of lawyers in Vietnam will help the parties to find common grounds and together save cost, time, keep confidentiality of the dispute and could continue to do business with each other.

ANT Lawyers is a Law firm in Vietnam with international standards, recognized by Legal500, IFLR1000. We are an exclusive Vietnam member of Prea Legal, the global law firm network covering more than 150 juridictions. The firm provides a range of legal services as following to multinational and domestic clients.

 


Thứ Hai, 19 tháng 4, 2021

Vietnam to Initiate the Investigation of Imposing Anti-dumping Measure to HFCS (AD11)

On June 29th 2020, Minister of Ministry of Industry and Trade signed the Decision No. 1715/QD-BCT regarding the Investigation of imposing Anti-dumping measure to some High Fructose Corn Sweetener Products with the HSCode of 1702.60.10 and 1702.60.20 from People’s Republic of China and Republic of Korea (Case AD11). Related parties may by themselves or authorize to experienced law firm in Vietnam on international trade to work with Trade Remedies Authority of Vietnam to cooperate.

 


Background

May 21 2020, Trade Remedies of authority of Vietnam (TRAV), Ministry of Industry and Trade received the dossiers on requesting the anti-dumping measure to some HighFructose Corn Sweetener Products with the HS Code of 1702.60.10 and 1702.60.20from People’s Republic of China (China) and Republic of Korea (Korea).

The requester is the representative of domestic of refined sugar industry, includes six (06 companies: (i) Son La Sugar Joint Stock Company (ii) Lam Son Sugar Cane Joint Stock Corporation (iii) KCP Vietnam Industries Limited (iv) Can Tho sugar Joint stock Company (v) MK Sugar Vietnam Company Limited (vi) La Nga Sugar Cane And Sugar Joint Stock Company. In which, production of Requester and Supporter take 59,94% total similar production produced domestically and there is no domestic producer opposing the case.

The requester provided the reasonable bases for calculation of dumping margin originated from China and Korea. The requester provided the reasonable information to prove the significant damage of domestic industry. The requester’s dossier proved the existence of causal relationship between imported products and the significant damage of domestic industry.

Hence, TRAV determined dossier of the requester satisfied the law of anti-dumping and petition of Minister of Ministry of Industry and Trade.

Investigation’s details

-Products under investigation

Product’s name: High Fructose Corn Sweetener

Science name/English name: High-Fructose Corn Syrup

Common name: Tropicana slim, syrup sugar, corn sugar, corn syrup sugar, HFCS

The Ministry of Industry and Trade may amend and supplement the list of HS codes of the product under investigation in accordance with the description of the product under investigation and other changes (if any).

-Originated of products under investigation: China and Korea

-Period of investigation (POI)

·        Period of investigation to determine the anti-dumping action: from April 1st 2019 to March 31st 2020

·        Period of investigation to determine the damage of domestic industry:

·        The first year: from April 1st 2017 to March 31st 2018

·        The second year: from April 1st 2018 to March 31st 2019

·        The third year: from April 1st 2019 to March 31st 2020

-Duty Levels Proposed by Requester:

China: 36,09%

Korea: 40,02%

-Register as related parties:

Pursuant to Article 6 of Circular No. 37/2019/TT-BCT, organizations and individuals stipulated in Article 74 of Law on foreign trade management can register as related parties in this case with TRAV in order to access to publicly circulated information during the investigation process, send comments, information and evidence related to the investigation content mentioned in this Notice according to form issued in Annex I of Circular 37/2019/TT-BCT and send them to TRAV within sixty (60) working days from the day on which the decision on investigation takes effect via post or email.

In order to ensure rights and interests, the investigating authority recommend that organizations and individuals which produce, import or use products under investigation register as related parties to carry out the right to access information, provide information and express opinions during the investigation process

Investigation Questionnaire:

Within 15 days after the issuance of the investigation decision of the Minister of Industry and Trade, the Investigating Authority shall send the investigation questionnaire to the Related Parties, including:

-The applicant requests for application of Anti-dumping measures;

-Other domestic manufacturers which Investigating Authority knows;

-Parties requesting for application investigation of anti-dumping measures which Investigating Authority knows;

-Importers of products under investigation;

-Diplomatic authorities of the country where the origin of products under investigation;

-Other related

Cooperating in the investigation process

Any related party refuses to participate in the case or does not provide necessary evidences or significantly ​obstructs the completion of the investigation, the investigation conclusion regarding such relevant party shall be based on available information.

Any related party provides false or misleading evidences, such evidences shall not be reviewed and investigation conclusion regarding such relevant party shall be based on available information.

TRAV recommends that related party participate and cooperate fully in the process in order to ensure legitimate rights and interests.

 

Competition, anti-dumping, and countervailing duty lawyers in Vietnam of International trade and tax practice at ANT Lawyers, a law firm in Vietnam always follow up anti-dumping cases and its development to update clients on regular basis.

 


Chủ Nhật, 18 tháng 4, 2021

Opinion of Third Party Regarding the Grant of Protection Title

According to the law on Intellectual Property of Vietnam, any third parties have the right to send opinion to the National Office of Intellectual Property in Vietnam (NOIP) regarding industrial property right, granting or not granting protection title to an application. When a third party may give the opinion and how NOIP will handle that opinion?


 

Firstly, the third party has the right to send opinion from the time of publishing the industrial publication on industrial Gazette till before the date of issuing the decision on granting protection title. Accordingly, the opinion must be in written form and attached the documents or sources of information for evidences. The written opinion of the third party is also a source of information for examining the industrial application. 

Secondly, after the opinion of the third party submitted into NOIP, there would be the following cases:

-In case the opinion of the third party has legal grounds, NOIP will notify of the opinion to the applicant and set a time limit for applicant to reply to the written opinion. After receiving the response of the applicant, if necessary, NOIP informs that response of the applicant to the third party and set a time limit for third party to reply. After that time limit, NOIP shall process opinion of the applicant and the third party according to the evidence and arguments provided by the parties and documents included in the application. The third party shall also be informed of the results of substantive examination of corresponding application;

-In case the opinion of the third party is groundless, NOIP is not required to notify the applicant of those opinions but shall notify the third party of its refusal to consider the opinions, clearly stating the reason thereof;

-In case the opinion of the third party are related to the registration right, when finding it impossible to determine whether such opinions are supported with legal ground or not, NOIP shall notify the third party so that the latter can file a lawsuit to a competent court in accordance with regulations of the Civil Procedure Code. Within 01 month from the date on which the NOIP issues the notice, if the third party fails to send the NOIP the copy of the notice of case acceptance of the court, it will be considered that the third party has withdrawn the lawsuit and continue to process the application without the third party’s opinions. If the NOIP receives such copy within the abovementioned time limit, the NOIP shall suspend the application processing until the results of dispute settlement by the court are obtained. After the results of dispute settlement by the court are obtained, the application processing shall be resumed in accordance with those results.

Besides, during the above processing, NOIP may organize a face-to-face meeting between the third party and the applicant to further clarify the opposition.

If the client needs help with handling such complaint, our intellectual property attorney in Vietnam at ANT Lawyers will be of help.

ANT Lawyers in a law firm in Vietnam, recognized by Legal500, IFLR1000. We are an exclusive Vietnam member of Prea Legal, the global law firm network covering more than 150 jurisdictions. The firm provides a range of legal services to multinational and domestic clients.

 

 


Thứ Sáu, 16 tháng 4, 2021

Brief Reminder of Time Schedule to Apply PCT Application into Vietnam

According to Vietnam Law on Intellectual property, a PCT applicant who would like to go into Vietnamese phase after the end of PCT procedures need to submit the application within the following duration:

 


Vietnam patent 

If an international application designates Vietnam, the National Office of Intellectual Property in Vietnam (NOIP) is the designated office. In this case, in order to enter the national phase, the applicant shall submit, within 31 months from the date of priority, to the NOIP the following:

-Written declaration requesting invention registration, made according to a set form;

-Copy of the international application (if the applicant requests the entry into the national phase before the date of publication of the international publication);

-Vietnamese translation of the international application: The description, consisting of a description section, protection request, annotations for drawings and abstract (the published copy or initially filed original application, if the application has not yet been published, and modified copy and explanation of modified contents, if the international application has been modified under Article 19 of Patent Cooperation Treaty;

-National charges and fees.

If an international application elects Vietnam, the NOIP is the elected office. In this case, if the election of Vietnam is made within 19 months from the date of priority, in order to enter the national phase, the applicant shall submit, within 31 months from the date of priority, to the NOIP the following documents:

-Written declaration request;

-Sting invention registration, made according to a set form;

-Vietnamese translation of the international application: The description, consisting of a description section, protection request, annotations for drawings and abstract (the published copy or initially filed original application, if the application has not yet been published, and modified copy and explanation of modified contents, if the international application has been modified under Article 19 and/or Article 34(2)(b) of the Treaty);

-Vietnamese translations of annexes to the international preliminary examination report (when substantive examination of the application is requested);

-National charges and fees.

After having submitted the application, the time  when the processing of an international application designating or electing Vietnam in the national phase starts is the first day of the thirty second month from the date of priority if the applicant files no written request for entry into the national phase earlier than the above time limits. The international application shall be put to formality examination and substantive examination according to the procedures applicable to ordinary invention registration applications. If the applicant requests in writing earlier examination of his/her application and pay the prescribed charge, the international application shall be examined earlier than the time limit specified above in accordance with the provisions of Article 2 3(2) of the Treaty.

Please be noted that in addition to the cases where an international application is considered withdrawn specified in the Treaty and the Regulation on implementation of the Treaty, an international application designating or electing Vietnam shall be considered withdrawn if the national fees are not paid to the NOIP or there is no Vietnamese translation upon the expiration of the set time limit.

It is important to adhere to the deadline and patent attorney in Vietnam of ANT Lawyers always follow up with the Client to remind on the schedule to follow when submitting for PCT application in Vietnam.

ANT Lawyers is a law firm in Vietnam located in the business centers of Hanoi, Danang, Ho Chi Minh city. We provide convenient access to our clients. Please contact our lawyers in Vietnam for advice via email ant@antlawyers.vn or call our office at +84 28 730 86 529.